ДОЛОМИТОВЫЕ АЛЬПЫ НА АРЕНДОВАННОМ АВТО (Часть 3. Anello Monte Pelmo (Вокруг Монте Пельмо) - Еду Иду Куда Хочу skip to Main Content
ДОЛОМИТОВЫЕ АЛЬПЫ НА АРЕНДОВАННОМ АВТО (Часть 3. Anello Monte Pelmo (Вокруг Монте Пельмо)

ДОЛОМИТОВЫЕ АЛЬПЫ НА АРЕНДОВАННОМ АВТО (Часть 3. Anello Monte Pelmo (Вокруг Монте Пельмо)

Начало здесь

Часть 3.

Anello Monte Pelmo (Вокруг Монте Пельмо)

На автомобиле: Claut — Zoldo Alto — Rifugio –Passo Staulanza- Claut — 59 км х 2

Пешеходная часть: Passo Staulanza (1766м)— Rifugio Venezia A.De Luca (1946м) — перевал Forcella Val d’Arcia (2476м) —Passo Staulanza -7 часов

 

Весь вчерашний день, поднимаясь к Чиветте, я любовалась на величественную пирамиду горы Monte Pelmo с прицепившейся к ней Pelmetto.

Это одна из немногих групп в Доломитах, которые при благоприятных погодных условиях можно обойти вокруг за один день. Погодные условия в эти дни были распрекрасные, и я решила вновь поехать в долину Зольдо Альто всего на несколько километров дальше вчерашнего дня и обойти Monte Pelmo вокруг.

Когда я готовилась, то видела, что не весь путь был простым, однако специального снаряжения не требовал, а значит вроде мне подходил. Джанни мне ничего посоветовать не мог, так как никогда этот маршрут полностью не проходил, только до рифуджио Венеция.

Дорога была мне знакома, я доехала не спеша и без каких-либо приключений. На перевале Staulanza у одноименного рифуджио есть довольно удобная парковка. Маршрут начинается по тропе 472, сразу ныряет в лес и идет вдоль южного склона Pelmo-Pelmetto (обходим гору против часовой стрелки).

Не могу сказать, что тропа какая-то особенно красивая, более того, довольно протяженный участок идет среди нескончаемых зарослей горной сосны.

Но все же вид на Чиветту, место моей вчерашней прогулки, постоянно привлекал взгляд.

К горной сосне у меня особое отношение после того, как я с ней познакомилась сначала по книгам моего любимого автора Мауро Короны, а затем и лично с ней пообщалась, поднимаясь к Книгам Святого Даниэля. Не поленюсь повторить цитату Мауро Короны: «В лесу среди деревьев можно встретить наглость, предательство, ненависть и многое другое, также как, впрочем, и среди людей. Горная сосна — скверна в совершенстве. Природная обманщица, вырастает неискренняя, бесчестная и докучливая. В отличие от остролиста, который держит свою злость в себе как старый одинокий волк, сосна напускает свою на всех ближних.  Как все трусы, живет в стае и, также как и орешник или бузина, черпает силу в количестве. Попробуйте пройти через заросли сосны. Ваши ноги будут исхлестаны бесчисленными ударами, и спустя час преодоленное расстояние будет ничтожным. Живет она на большой высоте. Выглядит как зеленый хохолок, потому что прячет свой ствол в земле, куда прорастает вглубь до пятнадцати метров.  Сердце и тело держит скрытно, чтобы не дарить их другим. Она похожа на опасливого миллиардера, притворяющегося бедным и неимущим в страхе, что нуждающийся друг может попросить десяток тысяч лир.  Если ее сожмешь, возникает ощущение доверия и иногда оно очень убедительно. Но, если ты ей неприятен, и на крутом склоне схватишься за нее, чтобы подтянуться наверх, она, ехидно усмехнувшись, делает «кррак» и стравливает тебя вниз.»

Так как эта тропа у Пельмо довольно хорошая, широкая, через заросли продираться не надо, и сосна не очень докучает, но все же красивые виды частенько закрывает. Да и повнимательнее надо быть, в зарослях горной сосны, говорят, полно змей. Слава богу, я ни одной не встретила. Кстати, когда я была на Алтае, то в подобных местах змей встречали очень часто.

Пройдя некоторое время в месте «Pala delle Dee», встретите тропу, уводящую влево к скале с отпечатками следов динозавров. Тропа короткая, но довольно крутая. По отзывам я прочитала, что место не очень интересное, поэтому свои силы и время тратить не обязательно. Я и не стала.

Дальше тропа все чаще выходила на открытые пространства, поля и пастбища.

Через некоторое время я дошла до характерной скалы, которая называется La Dambra. Прямого перевода я в обычных словарях не нашла, но в специализированных (где собраны различные диалекты и пр) это слово обозначало что-то типа «башмак», «копыто», «основание». Смотрите сами, кому что эта скала напоминает, так и называйте.

Так мало по малу, за 2,5 часа я дошла до рифуджио Венеция. От него открываются красивые панорамы на Кадоре, Антелао и Сорапис. Но я так была озабочена другими мыслями, что даже не сделала фотографий.

Я сидела на травке, жевала панино с прошютто, запивая чаем и глядя на склон Пельмо, куда мне следует дальше идти. Или не идти…. А засомневаться было от чего. Тоненькая еле заметная ниточка тропы на очень крутом осыпном склоне вела в какую-то немыслимо узкую дырку-перевал между скал.

Потом увидела, что сначала один мужчина нырнул в заросли сосны и вынырнул уже на тропе на склоне, затем пара молодых людей… Что ж, раз люди туда идут, то и я попробую. Вернуться всегда можно. К тому же, если честно, впечатлений по дороге к рифуджио не очень хватило. Ни «ах», ни «ох», ни «ой» в достаточном для меня количестве я не испытала. Надо идти дальше.

Выйдя на тропу на склоне, стала подниматься. Тропа довольно напряженная и очень быстро набирает высоту. Шла я очень медленно. Эта тропа маркирована №480 и имеет свое историческое название тропа Flaibani, ее с давних времен использовали охотники за сернами.

В том месте, где тропа очень близко приближается к подножью Пельмо, я увидела тех самых двух молодых людей, которые, видимо, готовились к подъему на вершину. Хотя везде были объявления, что в эти дни подъем запрещен. Ну что ж, это их личная ответственность.

Затем тропа и вовсе стала очень крутой и поднималась в том самом кулуаре, который был виден снизу. И вот я наверху. И думала – что на перевале. Но нет! Это было всего лишь плечо от перевала, от которого начинался самый технически сложный участок, оснащенный перилами.

Зато вид отсюда открывался безумно красивый. Далеко внизу еще видно было рифуджио Венеция, а вокруг красота!!

Но именно здесь полностью разрядилась камера. А фотоаппаратом снимать дальнейший подъем на перевал уже не представлялось возможности из-за сложности, обе руки были заняты. На самом деле, сложный участок был не очень протяженный и, если вы идете с партнером или командой, то наверно будет не так страшно. Мне же было жутковато одной передвигаться по узким полочкам над пропастью, держась за веревку. Но ведь хотела «ах», вот и получила вместе с «ойойойой» в придачу.

Ну вот я и на перевале Forcella Val d’Arcia. Открывается вид на северный спуск. Тропа Flaibani ведет направо к рифуджио Citta di Fiume, но мне туда не надо было. В описании было написано: «Надо двигаться налево по тропе без номера, которая пересекает по диагонали огромную осыпь у подножья северной стены Пельмо. Тропа иногда не очень очевидна, но много туриков и обширный обзор показывают путь.»

Обзор действительно был обширным, даже на фото видно, но это бескрайнее пространство вводило в сомнение – куда же идти? Да и про тропу правду написали. Действительно — не очень очевидна. А по поводу туриков мне во время спуска хотелось задать вопрос, кто эти люди, наставившие ЭТИ турики? Какой логикой они руководствовались, выбирая путь? Никогда не думала, что спуск по осыпному склону может быть таким сложным. Возможно это было из-за какой-то специфики самих камней. Техникой спуска и подъема по осыпному склону я владею хорошо, немало хожено. Но здесь не получалось ничего. Каждый шаг заканчивался падением или приседанием. Спасали только палки. Время тянулось бесконечно, а сыпуха не заканчивалась и не становилась более проходимой.

В конце концов, я увидела внизу что-то наподобие тропы, плюнула на все правила, приняла позу байдарочника с палками вместо весла и ринулась вниз как через порог, управляя свой пятой точкой, как байдаркой. Внизу по тропе шли двое мужчин, увидев меня, остановились и стали ждать, когда я скачусь. Скатившись им под ноги и глянув вверх, откуда я свалилась, я даже присвистнула. Ни фига себе! Мужчины тоже смотрели то на меня, то наверх и качали головами. Чтобы вывести их из состояния ступора, я поздоровалась и говорю:

— Мой друг говорит, что я – «matta la testa».

— Да, да, — закивали они, — это точно!

Дальше по тропе стало идти чуть легче, но все равно ноги постоянно разъезжались. Представьте себе, что на наклонном полу рассыпаны тысячи шариков и по ним надо пройти. Вот что напоминала эта тропа. К тому моменту, когда осыпь закончилась, и начался лес, я была совершенно без сил. То есть вообще без них. В лесу мне встретила семья, которая, видимо, шла из одного рифуджио в другое. У них были маленькие дети лет трех-четырех. Увидев меня, они решили пропустить вперед, чтобы не задерживать. Но у меня НЕ БЫЛО СИЛ, чтобы идти быстрее них.

Но, все же до своей машины доползла. Вернулась домой и уснула без задних ног в прямом смысле слова.

Продолжение следует

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top